lunes, 6 de agosto de 2012

Poema 33

*


Cierro mis ojos ante salvaje visión, tú.
Mis piernas no sienten el suelo uniforme,
Conforme avanzo a la negrura del horizonte.
Terror de confundirme en mí mismo, oscuro yo.
Esos muros de realidad que me atan a mí mismo.
Yo que sólo quiero cerrar mis ojos ante salvaje visión.
Me confundo.
Terror de mí mismo.
Avanzo hacia el horizonte que eres tú, mi visión.
Abro los ojos y estoy atrapado en esos oscuros muros
Que me atan a ti que soy yo.
Terror de mí mismo.
Lloro.
Ahogo sin fin.

*


Poema 32


*

Time, time, time …

I tie myself to time, so tight,
That I almost stop breathing.
I’m drowning into my own empty glass o’ water,
That I hold shivering against my soundless heart.
I who, cold dead, was nothing but
A blurry name on water
You once drank in one shot,
To be me or you or whoever.
But you failed, I failed without remorse.
Now I’m still dreary to know time does not exist anymore,
Because you stole it and kept it in your own glass o’ water,
So tight close that I’m timeless now.


*